¡El conocimiento sin fuente no tiene bendiciones!

بسم الله و الحمد لله ، والصلاة والسلام على رسول الله ، وعلى آله وصحبه ومن تولاه وبعد
 
¡El conocimiento sin fuente no tiene bendiciones!


Pregunta: Nuestro Sheij, el fenómeno de transmitir el discurso sin atribuir su origen se ha generalizado. Y fue dicho hace mucho tiempo: “En verdad eso quita las bendiciones del conocimiento". Por lo tanto, ¿cuál es su consejo para la persona que hace esto?

Sheij al albani: ¡Extender el discurso de los demás sin atribuirlo puede llamarse “discurso robado” o ¡una bid'ah que los sabios de antes no conocieron! y el asunto no es sólo que el conocimiento robado carece de bendiciones; es más, esta es una señal muy evidente de que este conocimiento no es por Allah. Porque si fuera por Allah el Exaltado no habría caído en la  declaración amenazante del profeta, que la paz y las bendiciones de Allah sean con él: “Quien quede satisfecho con aquello que no le fue concedido será como la persona que se viste con una prenda falsa”.

Sahih Muslim 2130 A / Sahih Al-Bujari 5219.


جاء في "مجموع فتاوى الألباني" -تحت الطبع- السؤال رقم (6837):


شيخنا؛ انتشرت ظاهرة نقل كلام الغير دون عزوه إليه، وقد قيل قديمًا: ((إن ذلك يمحق بركة العلم))؛ فما نصيحتكم لمن يفعل ذلك؟
فكان جواب الشيخ الألباني -رحمه الله- قوله:

" نقلُ كلام الآخرين دون عزوه إليهم، يمكن أن نسميه (سرقة حديثة)، أو (بدعة جديدة)، لا يعرفها العلماء من قبل!
وليست المسألة انتفاء بركة هذا العلم المسروق فحسب؛ بل في ذلك دلالة واضحة جدًّا على أن هذا العلم ليس لله!، لأنه لو كان لله عز وجل لما وقع في وعيد قوله عليه الصلاة والسلام: ((المتشبع بما لم يُعط، كلابس ثوبَي زور))" اهـ

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com