Ay pobre de ti

بسم الله و الحمد لله ، والصلاة والسلام على رسول الله ، وعلى آله وصحبه ومن تولاه وبعد
¡Ay pobre de ti!

الإمام الفضيل بن عياض Al-Imam Al Fudayl ibn Iyaad (que Allah tenga misericordia de él) dijo:

“¡Ay pobre de ti! Actúas mal creyendo ser de los que hacen el bien, eres un ignorante y te consideras ser un erudito. Eres avaro pensando ser generoso. ¡Oh insensato que te ves inteligente!. Tu tiempo es corto, mas tu esperanza es larga.”

[Adh-Dhahabi] (que Allah tenga misericordia de él) :

Yo digo: “Sí, por Allah que ha dicho la verdad, eres un opresor que cree estar siendo oprimido, comes de lo ilícito suponiendo tener mucho cuidado y temiendo (en este sentido), eres un pecador pensando que eres justo y recto. Buscas el conocimiento (de la religión) para el mundo pero a pesar de todo crees buscarlo por Allah.”

قال الفضيل بن عياض ( رحمه الله ) : (( يا مسكين أنت مسيء، وترى أنك محسن، وأنت جاهل، وترى أنك عالم، وتبخل، وترى أنك كريم، وأحمق، وترى أنك عاقل، أجلك قصير، وأملك طويل. قلت -أي الذهبي- : إي والله، صدق، وأنت ظالم وترى أنك مظلوم، وآكل للحرام وترى أنك متورع، وفاسق وتعتقد أنك عدل، وطالب العلم للدنيا، وترى أنك تطلبه لله )). [ سير أعلام النبلاء ( 8/ 440 )]

قـال الذهبـي -رحمه الله- معلقـاً :

قال الذهبي رحمه الله: قلت إي والله صدق وأنت ظالم وترى أنك مظلوم وآكل للحرام وترى أنك متورع وفاسق وتعتقد أنك عدل وطالب العلم للدنيا وترى أنك تطلبه لله.

Fuente: Siyaar A’laam an-Nubalaa سير أعلام النبلاء 8/440
Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al'andalusia para www.islamentrehermanas.forumactif.com


23 Yumada al-Awwal 1439DH 


NOTA ACLARATORIA:


Debido a motivos ajenos a la autora del blog toda publicación que no se pretenda publicar de forma completa (fuentes y traductora incluida) queda estrictamente prohibida su distribución. Recuerden oh Ahl sunnah la importancia de respetar las cadenas de transmisión, el trabajo y tiempo ajeno.